| 
        
         | 
        
        
      
         
          |   | 
            | 
         
         
           
            
               
                |  
                  
                 | 
                 
                  
                 | 
                 
                    -> Querformat 
                    bitte nutzen 
                 | 
               
             
              Gotthold Ephraim 
              Lessing: Nathan der Weise 2.2
               
            Zweiter Auftritt (2/2)
                 
                Der Derwisch Al-Hafi. Saladin. Sittah. 
                 
                Al-Hafi   
                Die Gelder aus
                Ägypten sind vermutlich angelangt.
                Wenn's nur fein viel ist. 
                 
                Saladin 
                Hast du Nachricht? 
                 
                Al-Hafi           
                Ich?
                Ich nicht. Ich denke, daß ich hier sie in
                Empfang soll nehmen. 
                 
                Saladin 
                Zahl an Sittah tausend
                Dinare! (In Gedanken hin und her gebend.) 
                 
                Al-Hafi 
                Zahl! anstatt empfang! O schön!
                Das ist für Was noch weniger als Nichts. -
                An Sittah? - wiederum an Sittah? Und
                Verloren? - wiederum im Schach verloren? -
                Da steht es noch das Spiel! 
                 
                Sittah   
                Du gönnst mir doch
                Mein Glück? 
                 
                Al-Hafi 
                (das Spiel betrachtend)
                Was gönnen? Wenn - Ihr wißt ja wohl. 
                 
                Sittah
                (ihm winkend)
                Bst! Hafi! bst! 
                 
                Al-Hafi 
                (noch auf das Spiel gerichtet)
                Gönnt's Euch nur selber erst! 
                 
                Sittah
                Al-Hafi; bst! 
                 
                Al-Hafi 
                (zu Sittah).       
                Die Weißen waren Euer?
                Ihr bietet Schach? 
                 
                Sittah     
                Gut, daß er nichts gehört. 
                 
                Al-Hafi 
                Nun ist der Zug an ihm? 
                 
                Sittah
                (ihm nähertretend).       
                So sage doch,
                Daß ich mein Geld bekommen kann. 
                 
                Al-Hafi 
                (noch auf das Spiel geheftet)
                Nun ja;
                Ihr sollt's bekommen, wie Ihr's stets bekommen. 
                 
                Sittah
                Wie? bist du toll? 
                 
                Al-Hafi     
                Das Spiel ist ja nicht aus.
                Ihr habt ja nicht verloren, Saladin. 
                 
                Saladin
                (kaum hinhörend).
                Doch! doch! Bezahl! bezahl! 
                 
                Al-Hafi.       
                Bezahl! bezahl!
                Da steht ja Eure Königin. 
                 
                Saladin
                (noch so)     
                Gilt nicht;
                Gehört nicht mehr ins Spiel. 
                 
                Sittah.       
                So mach und sag,
                Daß ich das Geld mir nur kann holen lassen. 
                 
                Al-Hafi 
                (noch immer in das Spiel vertieft)
                Versteht sich, so wie immer. - Wenn auch schon;
                Wenn auch die Königin nichts gilt: Ihr seid
                Doch darum noch nicht matt. 
                 
                Saladin 
                (tritt hinzu und wirft das Spiel um)
                Ich bin es; will
                Es sein. 
                 
                Al-Hafi   
                Ja so! - Spiel wie Gewinst! So wie
                Gewonnen, so bezahlt. 
                 
                Saladin
                (zu Sittah) 
                Was sagt er? was? 
                 
                Sittah
                (von Zeit zu Zeit dem Hafi winkend)
                Du kennst ihn ja. Er sträubt sich gern; läßt 
                  gern
                Sich bitten; ist wohl gar ein wenig neidisch. - 
                 
                Saladin
                Auf dich doch nicht? Auf meine Schwester nicht?
                Was hör ich, Hafi? Neidisch? du? 
                 
                Al-Hafi     
                Kann sein!
                Kann sein! - Ich hätt' ihr Hirn wohl lieber selbst;
                Wär' lieber selbst so gut, als sie. 
                 
                Sittah    
                Indes
                Hat er doch immer richtig noch bezahlt.
                Und wird auch heut bezahlen. Laß ihn nur! -
                Geh nur, Al-Hafi, geh! Ich will das Geld
                Schon holen lassen. 
                 
                Al-Hafi 
                Nein; ich spiele länger
                Die Mummerei nicht mit. Er muß es doch
                Einmal erfahren. 
                 
                Saladin   
                Wer? und was? 
                 
                Sittah           
                Al-Hafi!
                Ist dieses dein Versprechen? Hältst du so
                Mir Wort? 
                 
                Al-Hafi   
                Wie konnt' ich glauben, daß es so
                Weit gehen würde. 
                 
                Saladin     
                Nun? erfahr ich nichts? 
                 
                Sittah
                Ich bitte dich, Al-Hafi; sei bescheiden. 
                 
                Saladin
                Das ist doch sonderbar! Was könnte Sittah
                So feierlich, so warm bei einem Fremden,
                Bei einem Derwisch lieber, als bei mir,
                Bei ihrem Bruder, sich verbitten wollen.
                Al-Hafi, nun befehl ich. - Rede, Derwisch! 
                 
                Sittah
                Laß eine Kleinigkeit, mein Bruder, dir
                Nicht näher treten, als sie würdig ist.
                Du weißt, ich habe zu verschiednen Malen
                Dieselbe Summ' im Schach von dir gewonnen.
                Und weil ich itzt das Geld nicht nötig habe;
                Weil itzt in Hafis Kasse doch das Geld
                Nicht eben allzuhäufig ist: so sind
                Die Posten stehngeblieben. Aber sorgt
                Nur nicht! Ich will sie weder dir, mein Bruder,
                Noch Hafi, noch der Kasse schenken. 
                 
                Al-Hafi 
                Ja,
                Wenn's das nur wäre! das! 
                 
                Sittah       
                Und mehr dergleichen. -
                Auch das ist in der Kasse stehngeblieben,
                Was du mir einmal ausgeworfen; ist
                Seit wenig Monden stehngeblieben. 
                 
                Al-Hafi     
                Noch
                Nicht alles. 
                 
                Saladin     
                Noch nicht? - Wirst du reden? 
                 
                Al-Hafi.
                Seit aus Ägypten wir das GeId erwarten,
                Hat sie ... 
                 
                Sittah
                (zu Saladin)    
                Wozu ihn hören? 
                 
                Al-Hafi           
                Nicht nur nichts
                Bekommen ... 
                 
                Saladin
                Gutes Mädchen! - Auch beiher
                Mit vorgeschossen. Nicht? 
                 
                Al-Hafi   
                Den ganzen Hof
                Erhalten; Euern Aufwand ganz allein
                Bestritten. 
                 
                Saladin     
                Ha! das, das ist meine Schwester!
                (Sie umarmend.) 
                 
                Sittah
                Wer hatte, dies zu können, mich so reich
                Gemacht, als du, mein Bruder? 
                 
                Al-Hafi 
                Wird schon auch
                So bettelarm sie wieder machen, als
                Er selber ist. 
                 
                Saladin   
                Ich arm? der Bruder arm?
                Wenn hab ich mehr? wenn weniger gehabt? -
                Ein Kleid, Ein Schwert, Ein Pferd, - und Einen Gott!
                Was brauch ich mehr? Wenn kann's an dem mir fehlen?
                Und doch, Al-Hafi, könnt' ich mit dir schelten. 
                 
                Sittah
                Schilt nicht, mein Bruder. Wenn ich unserm Vater
                Auch seine Sorgen so erleichtern könnte! 
                 
                Saladin
                Ah! Ah! Nun schlägst du meine Freudigkeit
                Auf einmal wieder nieder! - Mir, für mich
                Fehlt nichts, und kann nichts fehlen. Aber ihm,
                Ihm fehlet; und in ihm uns allen. - Sagt,
                Was soll ich machen? - Aus Ägypten kommt
                Vielleicht noch lange nichts. Woran das liegt,
                Weiß Gott. Es ist doch da noch alles ruhig. -
                Abbrechen, einziehn, sparen, will ich gern,
                Mir gern gefallen lassen; wenn es mich,
                Bloß mich betrifft; bloß mich, und niemand sonst
                Darunter leidet. - Doch was kann das machen?
                Ein Pferd, Ein Kleid, Ein Schwert, muß ich doch haben.
                Und meinem Gott ist auch nichts abzudingen.
                Ihm gnügt schon so mit wenigem genug;
                Mit meinem Herzen. - Auf den Überschuß
                Von deiner Kasse, Hafi, hatt' ich sehr
                Gerechnet. 
                 
                Al-Hafi 
                Überschuß? - Sagt selber, ob
                Ihr mich nicht hättet spießen, wenigstens
                Mich drosseln lassen, wenn auf Überschuß
                Ich von Euch wär' ergriffen worden. Ja,
                Auf Unterschleif! das war zu wagen. 
                 
                Saladin   
                Nun,
                Was machen wir denn aber? - Konntest du
                Vorerst bei niemand andern borgen, als
                Bei Sittah? 
                 
                Sittah
                Würd' ich dieses Vorrecht, Bruder,
                Mir haben nehmen lassen? Mir von ihm?
                Auch noch besteh ich drauf. Noch bin ich auf
                Dem Trocknen völlig nicht. 
                 
                Saladin
                Nur völlig nicht!
                Das fehlte noch! - Geh gleich, mach Anstalt, Hafi!
                Nimm auf bei wem du kannst! und wie du kannst!
                Geh, borg, versprich. - Nur, Hafi, borge nicht
                Bei denen, die ich reich gemacht. Denn borgen
                Von diesen, möchte wiederfordern heißen.
                Geh zu den Geizigsten; die werden mir
                Am liebsten leihen. Denn sie wissen wohl,
                Wie gut ihr Geld in meinen Händen wuchert. 
                 
                Al-Hafi 
                Ich kenne deren keine. 
                 
                Sittah   
                Eben fällt
                Mir ein, gehört zu haben, Hafi, daß
                Dein Freund zurückgekommen. 
                 
                Al-Hafi 
                (betroffen)     
                Freund? mein Freund?
                Wer wär' denn das? 
                 
                Sittah     
                Dein hochgepriesner Jude. 
                 
                Al-Hafi 
                Gepriesner Jude? hoch von mir? 
                 
                Sittah
                Dem Gott, -
                Mich denkt des Ausdrucks noch recht wohl, des einst
                Du selber dich von ihm bedientest, - dem
                Sein Gott von allen Gütern dieser Welt
                Das Kleinst' und Größte so in vollem Maß
                Erteilet habe. - 
                 
                Al-Hafi 
                Sagt' ich so? - Was meint'
                Ich denn damit? 
                 
                Sittah     
                Das Kleinste: Reichtum. Und
                Das Größte: Weisheit. 
                 
                Al-Hafi     
                Wie? von einem Juden?
                Von einem Juden hätt' ich das gesagt? 
                 
                Sittah
                Das hättest du von deinem Nathan nicht
                Gesagt? 
                 
                Al-Hafi   
                Ja so! von dem! vom Nathan! - Fiel
                Mir der doch gar nicht bei. - Wahrhaftig? Der
                Ist endlich wieder heimgekommen? Ei!
                So mag's doch gar so schlecht mit ihm nicht stehn. -
                Ganz recht: den nannt' einmal das Volk den Weisen!
                Den Reichen auch. 
                 
                Sittah     
                Den Reichen nennt es ihn
                Itzt mehr als je. Die ganze Stadt erschallt,
                Was für Kostbarkeiten, was für Schätze
                Er mitgebracht. 
                 
                Al-Hafi.       
                Nun, ist's der Reiche wieder:
                So wird's auch wohl der Weise wieder sein. 
                 
                Sittah
                Was meinst du, Hafi, wenn du diesen angingst? 
                 
                Al-Hafi 
                Und was bei ihm? - Doch wohl nicht borgen? - Ja,
                Da kennt Ihr ihn. - Er borgen! - Seine Weisheit
                Ist eben, daß er niemand borgt. 
                 
                Sittah   
                Du hast
                Mir sonst doch ganz ein ander Bild von ihm
                Gemacht. 
                 
                Al-Hafi 
                Zur Not wird er Euch Waren borgen.
                Geld aber, Geld? Geld nimmermehr. - Es ist
                Ein Jude freilich übrigens, wie's nicht
                Viel Juden gibt. Er hat Verstand; er weiß
                Zu leben; spielt gut Schach. Doch zeichnet er
                Im Schlechten sich nicht minder, als im Guten
                Von allen andern Juden aus. - Auf den,
                Auf den nur rechnet nicht. - Den Armen gibt
                Er zwar; und gibt vielleicht trotz Saladin.
                Wenn schon nicht ganz so viel; doch ganz so gern;
                Doch ganz so sonder Ansehn. Jud' und Christ
                Und Muselmann und Parsi, alles ist
                Ihm eins. 
                 
                Sittah
                Und so ein Mann ... 
                 
                Saladin           
                Wie kommt es denn,
                Daß ich von diesem Manne nie gehört? ... 
                 
                Sittah
                Der sollte Saladin nicht borgen? nicht
                Dem Saladin, der nur für andre braucht,
                Nicht sich? 
                 
                Al-Hafi 
                Da seht nun gleich den Juden wieder;
                Den ganz gemeinen Juden! - Glaubt mir's doch! -
                Er ist aufs Geben Euch so eifersüchtig,
                So neidisch! Jedes Lohn von Gott, das in
                Der Welt gesagt wird, zög' er lieber ganz
                Allein. Nur darum eben leiht er keinem,
                Damit er stets zu geben habe. Weil
                Die Mild' ihm im Gesetz geboten; die
                Gefälligkeit ihm aber nicht geboten: macht
                Die Mild' ihn zu dem ungefälligsten
                Gesellen auf der Welt. Zwar bin ich seit
                Geraumer Zeit ein wenig übern Fuß
                Mit ihm gespannt; doch denkt nur nicht, daß ich
                Ihm darum nicht Gerechtigkeit erzeige.
                Er ist zu allem gut: bloß dazu nicht;
                Bloß dazu wahrlich nicht. Ich will auch gleich
                Nur gehn, an andre Türen klopfen ... Da
                Besinn ich mich soeben eines Mohren,
                Der reich und geizig ist. - Ich geh; ich geh. 
                 
                Sittah
                Was eilst du, Hafi? 
                 
                Saladin   
                Laß ihn! laß ihn! 
                 
           | 
         
       
     |